0000
¥210,000
The Art of Duality: Weaving and Glass, Tradition and Transformation
This one-of-a-kind glass plate embodies Kyoto’s refined aesthetics and craftsmanship. Created in collaboration with Nishijin-ori artisans, it merges the contrasts of soft textile and rigid glass, tradition and modernity. Through specialized processing, discarded fragments of Nishijin-ori fabric—once woven for Kyoto’s opulent obi sashes—are encased in transparent glass, ensuring that no two pieces are ever identical.
This elegant design centers around a sixfold symmetrical karahana (Tang flower), layered with multiple surrounding floral forms. As an imaginary, idealized flower, the karahana symbolizes perfection and harmonious beauty beyond the physical world.
The palette—rich in red, blue, green, and gold—is carefully balanced to convey abundance, spiritual unity, and courtly refinement. The composition evokes the grandeur of classical imperial culture, making it a stately and meaningful design well-suited for ceremonial expression.
Rooted in upcycling and sustainability, this piece aligns with SDGs principles by repurposing exquisite fabrics that would otherwise go to waste. By preserving Kyoto’s textile heritage in a new form, it celebrates imperfection and honors the artisans who have upheld this tradition for centuries.
To protect the fabric’s beauty, a UV-resistant glass treatment prevents fading and deterioration over time. More than an object, this plate is a fusion of heritage and sustainability, where tradition is reimagined and imperfection is transformed into timeless elegance.
Product Details
• Region of Origin: Nishijin, Kyoto
• Material: Glass, Silk
• Weight: 0.5kg
• Parcel Size: 28cm×28cm×2cm
二元性の芸術:織物とガラス、伝統と変容
本作品は、京都の洗練された美意識とクラフツマンシップを体現する、唯一無二のガラスプレートです。西陣織の職人とのコラボレーションにより、柔らかな織物と硬質なガラス、そして伝統と現代という対照的な要素を融合させています。
かつて京都の豪華な帯のために織られた西陣織の反物を、特殊な加工によって透明なガラスに封じ込めており、同じものは二つとして存在しません。
意匠の中心には、六方対称に展開する唐花を据え、複数の華文を重層的に構成しています。唐花は想像上の理想化された花であり、「完全なる美」や「永遠の調和」を象徴する装飾文様とされています。
赤、青、緑、金といった華やかな色彩が、絶妙なバランスで配置されており、豊穣・繁栄・精神的調和といった意味合いを豊かに表現しています。全体として、王朝文化に見られる荘厳さと優雅さを備え、儀礼的な場にもふさわしい、格調高い文様となっています。
本作品は、アップサイクルとサステイナビリティの理念に基づき制作されています。本来であれば廃棄されるはずだった美しい生地を再利用することで、SDGsの原則に則ったものとなっています。京都の織物遺産を新しい形で保存し、不完全さを美と捉えることで、長年にわたり伝統を守り続けてきた職人たちへの敬意を込めています。
さらに、織物の美しさを長く保つため、紫外線に強い特殊なガラス加工を施しており、色あせや経年劣化を防止しています。
このプレートは、単なるオブジェではありません。伝統とサステイナビリティの融合から生まれた芸術作品であり、再構築された伝統が、不完全さを抱きながらも時代を超えたエレガンスへと昇華しています。
商品情報
• 産地: 京都・西陣
• 素材: ガラス、シルク
• 内容量: 0.5kg
• 小包サイズ: 28cm×28cm×2cm