0010
¥210,000
SOLD OUT
The Art of Duality: Weaving and Glass, Tradition and Transformation
This one-of-a-kind glass plate embodies Kyoto’s refined aesthetics and craftsmanship. Created in collaboration with Nishijin-ori artisans, it merges the contrasts of soft textile and rigid glass, tradition and modernity. Through specialized processing, discarded fragments of Nishijin-ori fabric—once woven for Kyoto’s opulent obi sashes—are encased in transparent glass, ensuring that no two pieces are ever identical.
This noble motif centers on the mythical phoenix (hōō), a symbol of peace and imperial virtue, encircled by stylized Tang-style flowers that represent idealized beauty and harmony. Together, they form an auspicious composition rooted in both myth and elegance.
Woven with delicate gold and green threads against a silver ground, the design radiates quiet grandeur and spiritual refinement. It reflects the high ceremonial aesthetics seen in court garments and sacred weaves from the Heian to Momoyama periods.
Rooted in upcycling and sustainability, this piece aligns with SDGs principles by repurposing exquisite fabrics that would otherwise go to waste. By preserving Kyoto’s textile heritage in a new form, it celebrates imperfection and honors the artisans who have upheld this tradition for centuries.
To protect the fabric’s beauty, a UV-resistant glass treatment prevents fading and deterioration over time. More than an object, this plate is a fusion of heritage and sustainability, where tradition is reimagined and imperfection is transformed into timeless elegance.
Product Details
• Region of Origin: Nishijin, Kyoto
• Material: Glass, Silk
• Weight: 0.5kg
• Parcel Size: 28cm×28cm×2cm
二元性の芸術:織物とガラス、伝統と変容
本作品は、京都の洗練された美意識とクラフツマンシップを体現する、唯一無二のガラスプレートです。西陣織の職人とのコラボレーションにより、柔らかな織物と硬質なガラス、そして伝統と現代のコントラストが融合されています。かつて京都の豪華な帯のために織られた西陣織の反物を、特殊な加工によって透明なガラスに封じ込めており、同じものは二つと存在いたしません。
中央に想像上の瑞鳥である鳳凰を据え、その周囲を理想化された花である唐花が囲むという、荘厳かつ優美な構成の吉祥文様が表現されています。鳳凰は平和と繁栄の象徴であり、天子の出現や世の泰平を告げる存在として古来より尊ばれてきました。
銀地に金と緑の糸を用いた繊細な織りは、清らかさと高貴さを併せ持ち、静かなる威厳を感じさせます。平安時代から桃山時代にかけての装束や神事織にも見られる典型的な構成であり、格式・信仰・美意識が結晶した伝統意匠となっております。
アップサイクルとサステイナビリティの理念に根ざしたこの作品は、本来であれば廃棄されるはずだった素晴らしい生地を再利用することによって、SDGsの原則に沿ったものとなっています。京都の織物遺産を新たな形で保存することで、不完全さを美として称えるとともに、何世紀にもわたってこの伝統を守ってきた職人の方々に敬意を表しています。
さらに、織物の美しさを守るために紫外線に強いガラス加工が施されており、色あせや経年劣化を防いでいます。このプレートは単なるオブジェではなく、伝統とサステイナビリティの融合を体現する作品です。再構築された伝統が、不完全さとともに時代を超えたエレガンスへと昇華した逸品でございます。
商品情報
• 産地: 京都・西陣
• 素材: ガラス、シルク
• 内容量: 0.5kg
• 小包サイズ: 28cm×28cm×2cm